index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 425.2

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 425.2 (TX 09.08.2016, TRde 01.08.2016)



§ 1
1
--
1
A
1
B1+2
2
--
2
A
2
B1+2
Vs. II 7' (1) ma-a-an[- _ _ _ _ _ _ _ ] Vs. II 8' (2) [ _ _ _ _ -a]t?-ta-ri
3
--
3
A
3
B2
Vs. II 8' (2) nu ki-i SÍSKUR [ _ _ _ _ ]
§ 1
1 -- Folgendermaßen (spricht) Dandanku, der Augur.
2 -- Wenn inmitten der Heerlager ein Sterben herrscht1,
3 -- macht man dieses Ritual.
1
Für diese Übersetzung der Verbalform akkišk- vgl. Neu 1968, 2.

Editio ultima: Textus 09.08.2016; Traductionis 01.08.2016